FS 10 - Cuocivapore elettrico BRAUN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FS 10 BRAUN in formato PDF.
Domande degli utenti su FS 10 BRAUN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cuocivapore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FS 10 - BRAUN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FS 10 del marchio BRAUN.
MANUALE UTENTE FS 10 BRAUN
Apparecchio per cottura a vapore
Stoomkoker
Elektrisk dampkoger
Elektrisk dampkoker
Elektrisk Ångkokare
Elektroninen hórykeitin
Elektryczny parowar
29 Istruzioni d'uso
33 Garanzia
Nederlands
I nostri prodotti sono studiati per soddisfare i più elevati standard qualitativi, di funzionalità e design. Ci auguriamo che apprezzerete appieno il Vostro nuovo apparecchio Braun.
Il vostro Braun MultiGourmet è particolaremente indicato per cuocere a vapore verdure, riso, pesce, carne e pollame. La cottura a vapore è un metodò più delicato e salute di cucinare il cibo. Le vitamine e i minerali, il gusto naturale e i colori rimangono in quantità maggiore.
Il modello Braun MultiGourmet plus FS 20 è fornito di 2 vaschette per la cottura a vapore ⑤ e due vaschette raccogligocce. Percio ha una capacité quasi doppla rispetto al modello Braun MultiGourmet FS 10 (escludo il recipiente per il risso).
Leggete attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto.
Avverenze
- Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persona con capacità fisiche o mentali ridotte,enza la supervisione di una persona responsable della loro sicurezza. In generale, si raccomanda di tenere l'elettrodomestico fuori alla portata dei bambini.
- Assicurarsi che il voltaggio dell'impiano elettrico corrisponda a quello stampato sul fondo del prodotto.
- Questo appearecchio è stato costruito per solo uso domestico, per lavorare le quantità massime di cibo riportate nella tabella.
Utilizzate la vaschetta per cottura a vapore ⑤ solo insieme al vaschetta raccogligocce ④
Utilizzate sempre la vaschetta nera ⑤ quando cuocete a vapore cibi che potrebbero lasciare tracce di colore (per es. carote, paprika, pomodori, etc.), al fine di evitare il più possibile che il colore lasciato dai cibi alteri permanentemente il colore della vaschetta bianca per la cottura a vapore ⑤ . - Togliete il recipiente nero il riso ⑥ o la vaschetta nera ⑤ alla vaschetta raccogligocce ④ solo insieme alla vaschetta per la cottura a vapore ⑤ .
- Staccate sempre la spina prima di pulire l'apparecchio. Non immergete mai in acqua la base ①.
Non toccate mai l'apparecchio除去 il guanto da cucina o le presine, e non utilizzato nel除去 il coperchio. Quando sollevate il coperchio, tenetelo sempre in modo da non venire mai aicontutto con il vapore che potrebbe fuoriuscire o con un eventuale sgocciolamento di acqua. Fate
attenzione quando maneggiate i liquidi bollenti contenuti nelle vaschetta raccogligocce.
- Staccate sempre la spina quando avete finito di utilizzato l'apparecchio.
- Quando'utilizzate l'apparecchio fate spazio attorno e sopra lo stesso in modo da evitare danni per esempio a mobili o altri oggetti.
- Quando utilizzate l'apparecchio appoggiatelo su una superficie resistente al calore, asciutta e piatta.
Non posizionate mai l'apparecchio su una superficie calda o sopra una fiamma accesa.
Gli elettrodomestici Braun corrispondono ai parametri di sicurezza vigenti. Se l'apparecchio在哪stra dei difetti, smettete di usarlo e portaleo ad un Centro Assistenza Braun per le riparazioni. Riparazioni errate o esguite da personale non qualificato potrebbero causare danni ed infortuniagli utilizzatori.
Caratteristiche
- Voltaggio/wattaggio: vedere la targhetta sulla base dell'apparecchio
- Capacità massima: 1,2 l di acqua
Descrizione
① Base
② Livello massimo dell'acqua (per cottura a vapore di lunga durata)
③ Livello minimo dell'acqua (per cottura a vapore di breve durata)
④ Vaschetta raccogligocce (il modello FS 20 ha due vaschette raccogligocce)
⑤ Vaschetta per la cottura a vapore con guide per l'inserimento (il modello FS 20 ha due vaschette per la cottura a vapore)
⑤ Vaschetta nera (con guide per I'inserimento) nella vaschetta per la cottura a vapore ⑤ per cuocere cibi che potrebbero lasciare trace de colore (per es. carote, paprika, pomodori, etc.)
⑥ Recipiente nero per il riso (senza guide per l'inserimento) da insereire nella vaschetta per la cottura a vapore ⑤
⑦ Coperchio (trasparente)
⑧ Acceleratore di vapore (rimovibile)
⑨ Elemento riscaldante
Interruttore (acesso/spento) con timer (60 minuti)
⑪ Spia luminosa dell'interruttore ⑩
Alloggiamento cordone
Attenzione: pulite tutte le parti prima del primo utilizzato come descripto nel paragrafo «Pulizia».
Cottura a vapore
- Riempite la base ① con acqua del rubinetto fredda e inserte l'acceleratore di vapore ⑧ al
suoippo.Nonaggiungereall'acqua spezie, salse,vino,etc.Laquantitàdi acqua necessaria(livello massimo o minimo) dipende daltempodi cottura scelto.
Cottura a vapore con vaschetta per cottura a vapore ⑤ (per es. verdure e pesce)
Mettere il cibo nella vaschetta per cottura a vapore ⑤ . Aggiungete spezie a cottura ultimata.
Utilizzate sempre la vaschetta nera ⑤ quando cuocete cibi che potrebbero lasciare tracce di colore (per es. carote, paprika, pomodori, etc.) al fine di evitare il più possibile che il colore lasciato dai cibi alteri permanente il colore della vaschetta bianca per la cottura a vapore ⑤ .
Modello FS 20: quando utilizzate ambedue le vaschette per la cottura a vapore ⑤ la vaschetta nera ⑨ o il recipiente nero per il riso ⑥ puo essere utilizzata solo nella vaschetta per la cottura a vapore al livello superiore.
Cottura a vapore nel recipiente nero per il riso ⑥ (es. riso, piatti in umido)
Mettere il riso o i cereali, se necessario con ingredienti liquidi, nel recipiente per il riso. Inserire il recipiente per il riso nel cestello vapore.
- Posizione la vaschetta per la cottura a vapore sopra la vaschetta raccogligocce ④ nella base ① e mettete il coperchio ⑦ sulla vaschetta per la cottura a vapore. Senza coperchio il consumo di energia elettrica sare più elevato e il tempo di cottura più lungo. Modello FS 20: quando utilizzate ambedue le vaschette per la cottura a vapore, posizione la seconda vaschetta con la relativa vaschetta raccogligocce sopra la vaschetta inferiore.
- Usando l'apparecchio rispetto una distanza sufficiente, sia in verticale che in orizzontale rispetto ad altri oggetti (scaffali, etc.).
- Inserite la spina nella presa.
- Regolate il timer ⑩ . Per far ciò ruotate la manopola fino a 60 min. e poi portarla indietro al tempo di cottura desiderato. La spia luminosa ⑪ si illuminerà e la cotturaavrà inizio.
-
Quando il tempo selezionato sare trascorso, I'apparecchio si spegnera automaticamente e la spia luminosa ① si spegnera.
-
Controllate se il cibo è cotto. Indossate un dato da forno. Spegnete l'apparecchio.
Solvate il coperchio ⑦ facendo attenzione al vapore che potrebbe fuoruscire. Non toccate le parti calde. Controllate se il cibo è cotto con una forchetta lunga.
Se volete continuare la cottura a vapore riposizionate il coperchio ⑦ e riaccendete l'apparecchio.
Per il modello FS 20 quando vengono utilizzate ambedue le vaschette per la cottura a vapore: Per controllare se il cibo è cotto nella vaschetta al livello inferiore procedete come segue.
Spagnere l'apparecchio e solvare il coperchio ⑦. Sollevare, facendo molta attenzione, la vaschetta per la cottura a vapore (con la vaschetta nera) al livello superiore e appoggiatela sul coperchio rovesciato. Poi, utilizzando dei quanti da forno, rimuovete con attenzione la vaschetta raccogligocce alla vaschetta per la cottura a vapore del livello inferiore e controllate se il cibo è cotto. Se volete continuare la cottura a vapore in ambedue le vaschette, prima riposizionate la vaschetta raccogligocce sulla vaschetta per la cottura a vapore del livello inferiore, appoggiatevi sopra la vaschetta per la cottura a vapore del livello superiore con il coperchio. Riaccendete l'apparecchio.
- Quando l'apparecchio si spelgne da solo e il cibo è sufficientemente cotttogliete la spina e lasciate raffreddare lentamente l'apparecchio. Potete in seguito rimuovere la vaschetta per la cottura a vapore, il recipiente nero per il risso o la vaschetta nera insieme alla vaschette per la cottura a vapore, utilizzato guanti da forno. Il retro del coperchio ⑦ serve per appoggiarvi la vaschetta per la cottura a vapore. Rimuvovete il cibo alla vaschetta per la cottura a vapore. Modello FS 20: per disassemblare procedere come punto 7.
- Il liquidi raccolti nella vaschette raccogli-gocce ④ possono essere utilizzati come salse o brodetti.
- Prima di versare alla base ① l'accua avanzata o di smontare e pulire l'apparecchio lasciatelo sempre raffreddare. Prima, sfilate sempre la spina dalla presa.
Quantità d'accua
La quantità d'accua necessaria dipende dal tempo di cottura. Per tempi di cottura sono a 18 minuti riempire d'accua la base fino alla linea di livello minimo ③ . Per cotture più lunghe riempire la base fino alla linea di livello
massimo ② . Mantenere un adeguato livello di acqua, soprattutto quando la cottura viene prolongata. Qualora non vi sua più emissione di vapore, verificare il livello dell'acqua. Per far ciò, sfilare la spina dalla presa e lasciar raffreddare un peu l'apparecchio. Sollevare la
vaschetta per la cottura a vapore, e quando la vaschetta raccogligocce e aggiungere acqua. Attenzione: Tutte le parti del prodotto sono appositamente studiate per essereire utilizzate con Braun MultiGourmet. Non impiegarele mai in unorno convenzionale o a microonde.
Cottura con la vaschetta per la cottura a vapore ⑤ e con il recipiente nero per il riso ⑥
Attenzione: le quantità e i tempi di procedimento si riferisce con approssimativamente alla cottura a vapore in una sola vaschette a vapore (per es. il modello FS 10). I tempi di cottura a vapore elencati nelle tabelle si riferisce a piccole quantità. Quando cuocete quantità maggiori i tempi di cottura possono essere più lunghi se non c'è abbastanza spazio per permettere una sufficiente circolazione del vapore.
Suggestimenti per la cottura con il modello FS 20: i tempi di cottura nella vaschetta per la cottura a vapore del livello superiore sono più lunghi. Percioso:
- cuocete pesze più grandi o cibi con tempi di cottura maggiori nella vaschetta del livello inferiore.
- Quando cuocete differenti tipi di cibo con diversi tempi di cottura: cuocete il cibo con un tempo di cottura maggiore nella vaschetta inferiore. In seguito, passato un duro tempo, posizionate la vaschetta che contiene il cibo che cuoce in minor tempo sulla sommità della vaschetta del livello inferiore per la cottura.
Verdure e frutta
- Tagliar via i gambi e le foglie più grandi da cavolfieri, broccoli e verze.
- Cuocere le verdure in goglia per il tempo più breve possibile, poiche perdono colore fácilmente.
- Le verdure surgerlate non devono essere scongelate prima della cottura.
| Cibo | Tipo | Quantità (circa) | Tempo cottura al vapore |
| Carciofi | freschi | 4 (medi) | 40 – 45 min. |
| Asparagi | freschi | 500 g | 30 – 40 min. |
| Fagioli, fagiolini | freschi, interi o affettati | 500 g | 25 – 35 min. |
| Broccoli | freschi, la parte superiore | 500 g | 15 – 20 min |
| Cavolini di Bruxelles | freschi | 500 g | 20 – 25 min. |
| Verza | fresca, affettata | 500 g | 25 – 30 min |
| Carote | fresca, affettate | 500 g | 20 – 25 min. |
| Cavolfiore | fresco, la parte superiore | 500 g | 20 – 25 min. |
| Zucchini | fresco, affettate | 500 g | 15 – 20 min. |
| Finocchi | freschi, affettati | 500 g | 15 – 20 min. |
| Rapa | fresca, a dadini | 500 g | 20 – 25 min. |
| Porri | freschi tagliati | 500 g | 15 – 20 min. |
| Funghi, germogli | freschi,unteri o affettati | 500 g | 20 – 25 min. (Affettati 5 min. in meno) |
| Patate | affettate | 500 g | 20 – 25 min. |
| Granoturco dolce | fresco | 2 pezzi | 55 – 60 min. (Girare spesso) |
| Mele | fresche, tagliate in 8 parti | 500 g | 10 – 15 min. |
| Pere | fresche, tagliate in 6 parti | 500 g | 10 – 15 min. |
Pesce e frutti di mare
- Il pesce surgelato più essere cotto alla prima scongelarlo se i pesci sono congelati in blocchi separati, purché si prolunghino i tempi di cottura (circa 10%).
| Cibo | Tipo | Quantità (circa) | Tempo cottura al vapore |
| Trota | fresca | 2 pezzi, 150 g cad. | 18 – 25 min. |
| Trancio di tonno | fresco | 2 pezzi, 200 g cad. | 25 – 30 min. |
| Carpa | fresco, intero | 1 pezzo, 400 g | 17 – 25 min. |
| Filetto di merluzzo | fresco | 2 pezzi, 200 g cad. | 15 – 18 min. |
| Filetto di merlano | fresco | 2 pezzi, 140 g cad. | 15 – 18 min. |
| Gamberi | surgelati | 450 g | 15 – 20 min. |
| Molluschi | nelle conchiglie | 1000 g | 18 – 25 min. |
| Calamari | surgelati | 600 g | 20 – 25 min. |
| Aragosta | nella conchiglia | 2 pezzi | 30 – 35 min. |
Carni, pollame ed uova
- La carne tenera e poco grassa e nervosa è la più adatta.
- La carne dovrebbe essere ben lavata e asciugata con carta da cucina, per ridurre al minimo la perdita di liquidi durante la cottura.
| Cibo | Tipo | Quantità (circa) | Tempo cottura al vapore |
| Bistecce di tacchino | fresca | 2 pezzi, 150 g cad. | 25 – 30 min. |
| Cosce di pollo | fresche | 2 pezzi, 150 g cad. | 25 – 30 min. |
| Costoletta di vitello | fresca | 2 pezzi, 150 g cad. | 30 – 35 min. |
| Braciole di agnello | fresco | 2 pezzi, 120 g cad. | 25 – 30 min. |
| Wurstel | fresche | 2 – 8 pezzi (forare la pelle) | 8 – 10 min. |
| Salsicce di manzo | fresche | 2 – 8 pezzi (forare la pelle) | 8 – 13 min. |
| Uova alla coque | col guscio | 2 – 10 di media grandezza | 10 – 13 min. |
| Uova sode | col guscio | 2 – 10 di media grandezza | 15 – 20 min. |
Riso, cereali, pasta
- Utilizzate il recipiente nero per il risso ⑥ e aggiungete la quantità richiesta di liquido insieme al risso, ai cereali etc.
- Modello FS 20: se state utilizzato le due vaschette procedete come segue: Cominciate a cuocere a vapore prima il riso, etc. seguendo il tempo di cottura richiesto nel recipiente per il riso ⑥ - posizionandolo nella vaschetta al livello inferiore con il coperchio ⑦ . Passato un po' di tempo posizionate l'altra vaschetta per la cottura a vapore riempita con cibi differenti, sulla base ① (cioe in basso) e continuare a cuocere a vapore il riso, etc. spostando il recipiente al livello superiore.
| Cibo | Quantità (circa) | Livello acqua nella base ① | Livello acqua nel recipiente per il risso ⑥ | Tempo cottura al vapore |
| Riso Basmati | 250 g | max. | 300 – 400 ml acqua | 35 – 40 min. |
| Riso | 250 g | max. | 300 – 400 ml acqua | 35 – 40 min. |
| Riso bramato | 250 g | max. | 300 – 400 ml acqua | 45 – 50 min. |
| Budino di risso | 250 g | max. | 750 ml latte | 60 min. |
| Farina gialla | 250 g | max. | 750 – 1000 ml acqua | 20 – 25 min. |
Pulizia
Disinserire sempre la spina dalla presa elettrica prima di pulire l'apparecchio. Tutte le parti del prodotto, con l'escludione della base ① possono essere lavate il lavastoviglia o a mano con un normale detersivo per piatti. L'acceleratore di vapore ⑧ peut essere rimioso per procedere alla sua pulizia. Pulire la base ① con un panno umido.
Descalcificazione
Dopo aver usato l'apparecchio per alcune volte (piu o meno a seconda della direzza dell'acqua impiegata), I'elemento riscaldante 9 nella base ① sare coperto da uno strato calcareo. A quello punto l'apparecchio dovrebbe essere decalcificato. Riempire con aceto bianco da ravola fino a coprirne appena I'elemento riscaldante. Inserire I'acceleratore di vapore ⑧ . Chiudere l'apparecchio con il coperchio, inserire la spina nella presa e regolare il timer sui 15 minuti. Qualora lo strato fosse ancorta visibile dopo 15 minuti, ripetere la procedura. Quando I'aceto e I'apparecchio si saranno raffreddati a sufficientia, vuotare la base ① e risciacquarla per tre o quattro volte con acqua tiepida.
Qualsiasi incrostazione residua presente sull'acceleratore di vapore cui sono rimossa con l'ausilio di uno spazzolino.
Salvo cambiamenti.
Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito alla direttiva CE 2004/108 e alla Direttiva Bassa Tensione (CE 2006/95).
Si raccomanda di nongettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un qualiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico.


Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni alla data di acquire.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitoamente, i guasti dell'apparecchio seguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sua riparando il prodotto sua sostituendo, se necessario, l'intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall'uso impropero del prodotto, la normale usura seguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell'apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o parti non originali Braun.
Per acceder e al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per averire informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.